Загрузка...
скачать
Реферат на тему:

Запрет на романы



Запрет на романы (фр. la proscription des romans) — условное название королевского указа от 20 февраля 1737, согласно которому печатать новые романы на территории Франции отныне можно было лишь с особого разрешения.

Обнародован по инициативе канцлера Анри-Франсуа д'Агессо (англ.). Текст указа не сохранился или не разыскан. Главой вновь учрежденной инспекции по надзору за книгопечатанием был назначен граф Марк Пьер д'Аржансон.

Поскольку королевские привилегии на издание романов после принятия указа выдавались очень редко, писатели были принуждены издавать книги за границей, в основном в Голландии. Первые тома романов «Английский философ» Прево, «Жизнь Марианны» Мариво, «Заблуждения сердца и ума» Кребийона младшего были изданы до 1737 в Париже, а последующие уже в Гааге. При этом количество романов продолжало увеличиваться. «Крайняя суровость канцлера привела к тому, что ему перестали показывать рукописи, но от этого книг печатают не меньше, хотя нарушение закона есть преступление», — писал в 1754 Жан-Жак Руссо.

Указ так и не был отменён до конца старого режима, но после отставки д'Агессо в 1750 практически не применялся. Издатели попросту ставили на титульном листе любое место издания кроме Парижа или не ставили никакого, а власти смотрели на это сквозь пальцы. С 1761 по 1780 две трети новых французских романов публиковались с указанием на издание за границей, в том числе — «Юлия, или Новая Элоиза» (В Амстердаме, у Рея, 1761) и «Эмиль» (В Амстердаме, у Неольма, 1762) Ж.-Ж. Руссо, «Простодушный» Вольтера (Утрехт, 1767), «Влюблённый дьявол» Казота (Неаполь, 1772), «Опасные связи» Шодерло де Лакло (Амстердам, 1782).


Интересный факт

Места издания, проставленные на титульном листе романов
  • В Агре, с разрешения Великого Могола, 1746 («индийская повесть» шевалье де Ла Морлиера «Ангола»)
  • В Пекине, у Уша-лу-лу, книгоиздателя императора Хоанти, на улице Тигров, 1745 («Китайский шпион в Европе» Дюбура)
  • В Гоа, по высочайшему повелению императора, 1752 (анонимная «Ма-Гоку, японская повесть»)
  • В Нагасаки, год от сотворения мира 59749 («Григри» Луи де Каюзака)
  • В Газни, в типографии пренабожного, премилосердного и преавгустейшего султана Индий, в год хиджры МСХХ («Софа» Кребийона-сына)
  • в Мономотапе («Нескромные сокровища» Дидро)
  • В нужде («Письма перуанки» мадам де Графиньи, 1747)
  • В Эротополисе, у бога Гарпократа, под покровом ночи («Замок Цитеры» Моэ)
  • В Зевотии, у Спящего, под вывеской Храпящего («Тысяча и одно дурачество» Жака Казота)
  • Напечатано там, где сумел («Атальзаида» Кребийона)

Литература

  • Разумовская М.В. Становление нового романа во Франции и запрет на роман 1730-х годов. Изд-во Ленинградского ун-та, 1981. 140 с.
скачать

Данный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии. Синхронизация выполнена 13.07.11 02:09:37

Похожие рефераты: Романы (платформа), Любовные романы, Рыцарские романы, Запрет на смерть, Запрет на курение, Запрет Паули, Романы (Зеньковский район), Романы (Смоленская область), Романы Саддама Хусейна.

Категории: Старый режим во Франции, Запрет в политике и праве, История литературы.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike.