Загрузка...
скачать
Реферат на тему:

Гаджибеков, Узеир Абдул-Гусейн оглы


фото

План:

    Введение
  • 1 Биография
    • 1.1 Личная жизнь
  • 2 Творчество
    • 2.1 Опера «Лейли и Меджнун»
    • 2.2 Оперетта «Аршин мал алан»
      • 2.2.1 Экранизация оперетты «Аршин мал алан»
    • 2.3 Оперетта «Не та, так эта»
    • 2.4 Опера «Кёроглы»
    • 2.5 Критика творчества Узеира Гаджибекова
  • 3 Вклад в культуру и образование
  • 4 Память
  • 5 Награды и премии
  • 6 Фотогалерея
  • 7 Генеалогия
  • Примечания
    Источники
    Литература

Введение

Узеи́р Абду́л-Гусе́йн оглы́ Гаджибе́ков (азерб. Üzeyir bəy Əbdülhüseyn oğlu Hacıbəyov; 1885 — 1948), азербайджанский[1] советский композитор, дирижёр, публицист, фельетонист, драматург и педагог, народный артист СССР (1938), лауреат двух Сталинских премий (1941, 1946).

Действительный член АН Азербайджана (1945), профессор (1940), ректор Азербайджанской государственной консерватории (1928—1929, 1939—1948), председатель Союза композиторов Азербайджанской ССР (1938—1948), депутат ВС СССР 1-го и 2-го созывов (1937, 1941). Член ВКП(б) с 1938 года. Выдающийся музыкальный и общественный деятель Азербайджана, заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР (1935), народный артист Азербайджанской ССР (1937), автор гимнов Азербайджанской ССР и гимна Азербайджана, первый мусульманин — автор оперы[2][3].


1. Биография

Дом в Баку, в котором жил Гаджибеков

Узеир Гаджибеков родился 6 (18) сентября 1885 года в посёлке Агджабеди Шушинского уезда в семье сельского писаря Абдул-Гусейна Гаджибекова и Ширинбейим-ханум из рода Аливердибековых. Вскоре после его рождения семья Гаджибековых переехала в город Шуша, являвшийся одним из крупнейших центров азербайджанской культуры[4], где и вырос Гаджибеков. Отец будущего композитора долгое время был личным секретарём известной азербайджанской поэтессы и общественного деятеля, дочери карабахского хана — Хуршидбану Натаван, которая оказала огромное влияние на его воспитание. Это знакомство открыло перед юным Узеиром дорогу в лучшие музыкальные сообщества — «меджлисы» Шуши[4]. В юном возрасте Узеир Гаджибеков брал уроки мугамного пения и обучался игре на азербайджанских народных инструментах. В театральной постановке 1897 года «Меджнун на могиле Лейли» (эпизод из любовного дастана «Лейли и Меджнун») Абдуррагима Ахвердиева и Джаббара Каръягдыоглы, 13-летний Узеир пел в сопроводительном хоре. Окончив медресе и двухлетнюю русско-татарскую школу, Гаджибеков в период с 1899 по 1904 годы обучался в учительской семинарии в городе Гори[5]. В Гори семинарист Гаджибеков также освоил игру на скрипке, виолончели и духовых инструментах, там же он познакомился с будущим композитором Муслимом Магомаевым (дед певца Муслима Магомаева)[6]. В течение последующих четырёх лет он занимался преподавательской деятельностью в школах Гадрута и Баку.[5] В 1905 году Узеир Гаджибеков преподавал в Баку, в Биби-Эйбатской школе, а затем в школе «Саадат», где он обучал азербайджанскому языку, математике, географии, истории, а также русскому языку[4]. Тогда же он поступил на работу переводчиком в газету «Хаят», затем сотрудничал с газетой «Иршад». В 1911 году Гаджибеков выехал в Москву с целью получения систематического музыкального образования. В течение года он учился на музыкальных курсах Александра Ильинского (сольфеджио — у Николая Ладухина, гармония — у профессора Н. Н. Соколовского)[7], после чего переехал в Санкт-Петербург, где год учился в консерватории. Материальное обеспечение Гаджибекова его друг Муслим Магомаев полностью взял на себя[8]. Будучи в Железноводске в 1912 году, Гаджибеков писал Муслиму Магомаеву:

Узеир-бек Гаджибеков (за столом) в школе Саадат, Баку, 1911 год

ДОРОГОЙ МУСЛИМ!

С 21 июня мы уже в Железноводске. Малике начинает лечиться, а я начал учиться на фортепьяно. Я здесь нашёл учительницу, которая дает мне 3 урока в неделю и каждый день пользование роялем, всего за 15 рублей в месяц.

Будучи ещё в Баку, мы с [………] вздумали поехать в Шушу и давать там представления; зная, что часть нот у Вас на квартире, мы с Малике зашли к Вам на квартиру и взяли ноты; но шушинское дело не состоялось, ноты у Джамала. Наши переехали в сады Маштаги. Напиши, когда поедешь в Баку. Напишу и я перед отъездом в Москву. Сообщи о здоровье Макки, как Вам там живется? Нам здесь не особенно скучно, иногда разъезжаем по группам.

Передай от Малике и меня поклоны Бадюш, маме, Джамуль, Макке и всем знакомым.

Твой Узеир.
3 июля 1912 года.
Железноводск.
Инженерный переулок, дача № 9.[9]

В период с 1914 по 1918 годы Гаджибеков являлся редактором, а затем владельцем газеты «Йени игбал», позже был редактором газеты «Азербайджан»[10]. В период с июня по сентябрь 1918 года он руководил гастрольной поездкой азербайджанских оперных артистов в иранские города Энзели и Решт[10]. В 1920 году в Азербайджане установилась советская власть. Композитор в том же году представил в Народный комиссариат просвещения Азербайджанской ССР доклад о необходимости открытия музыкальной академии и народной консерватории, а также о передаче им зданий бывших музыкальных школ[10]. В последующие годы Узеир Гаджибеков руководил созданной по его инициативе Азербайджанской тюркской музыкальной школой. В 1925 году его избрали депутатом Бакинского Совета депутатов трудящихся, а в следующем году он стал проректором Азербайджанской государственной консерватории[10].

Узеир Гаджибеков (справа) с братом Джейхуном

В 1931 году Узеир Гаджибеков организовал оркестр народных инструментов, а в 1936 — государственный хор. 7 мая 1938 года Узеир-бек подал заявление о приёме в партию, и ЦК КПСС, ввиду его заслуг, по ходатайству ЦК КП Азербайджанской ССР, в качестве исключения, принял Узеира Гаджибекова в ряды партии без прохождения кандидатского стажа[11]. Год спустя композитора назначили ректором Азербайджанской государственной консерватории и в том же 1939 году избрали членом организационного комитета I съезда Союза композиторов СССР[10]. В сентябре 1945 года Гаджибеков был назначен директором Института искусств АН Азербайджанской ССР[10]. Скончался композитор 23 ноября 1948 года в Баку от сердечной недостаточности.


1.1. Личная жизнь

В 1909 году Узеир Гаджибеков женился на Малейке-ханум Терегуловой — представительнице знатного рода Терегуловых, известного как в Азербайджане, так и в Грузии. Другая из шести сестёр Терегуловых была замужем за Муслимом Магомаевым-старшим. После получения высшего образования Гаджибеков жил в Баку с женой и матерью, а также опекал пятерых детей своей сестры[12]; своих детей у него не было. Брат композитора Джейхун Гаджибейли эмигрировал во Францию, но это не отразилось на признании композитора в СССР благодаря тому, что композитор поддерживал связи с братом, живущим в Европе, посредством сестёр и других родственников[12]. До постановки «Кёроглы» постоянно сохранялась опасность ареста композитора и возможных репрессий[12], но после того, как в 1938 году «Кёроглы» была триумфально поставлена в столице СССР, автор был удостоен звания Народного артиста СССР, ордена Ленина, и был избран депутатом Верховного Совета СССР. Это было признанием со стороны политического руководства страны.


2. Творчество

Гаджибеков на марке Азербайджана
Узеир Гаджибеков в 1913 году.

В творчестве Узеира Гаджибекова соединились западные и восточные музыкальные стили; элементы азербайджанской народной музыки были приспособлены им к классическим европейским традициям. С использованием этого метода Гаджибековым в 1908 году была написана первая азербайджанская опера «Лейли и Меджнун», по мотивам одноименной поэмы азербайджанского поэта Физули. Его вторая опера «Шейх Санан», созданная в 1909 году, значительно отличалась по стилю от предшественницы и состояла в большей степени из авторской музыки[13]. Следующие четыре оперы, написанные между 1910 и 1915 годами, имели в основе традиционный азербайджанский мугам («Рустам и Зохраб» (1910 год), «Шах Аббас и Хуршуд Бану» (1911 год), «Асли и Керем» (1912 год), «Гарун и Лейла»(1915 год)). Лучшим произведением композитора считается опера «Кёроглы», написанная в 1936 году. За эту работу Узеир Гаджибеков в 1941 году был удостоен Сталинской премии. В общей сложности им было написано 7 опер и 3 оперетты: «Муж и жена» (1909), «Не та, так эта» (1910) и «Аршин мал алан» (1913). Гаджибеков являлся автором либретто ко всем своим произведениям, за исключением оперы «Кёроглы». У него также была незавершённая опера «Фируза». Это произведение было дописано композитором Исмаилом Гаджибековым[14].

Узеир Гаджибеков стал основоположником нового жанра камерной вокальной музыки — романса-газели, создав такие произведения, как «Сенсиз» (1941) и «Севгили джанан» (1943)[15][16]. Помимо этого, Гаджибеков считается также основателем азербайджанской оперной школы. В. Виноградов в своей книге «Узеир Гаджибеков и азербайджанская музыка» пишет:

«…Его заслуга поистине велика. Не случайно, что опера в Азербайджане является массовым музыкальным жанром.…»[17].

(из книги В.Виноградова, «Узеир Гаджибеков и азербайджанская музыка»)

В 1918 году композитор сочинил гимн Азербайджана. С 1920 по 1991 этот гимн не исполнялся по причине вхождения Азербайджана в состав союзных республик СССР. Однако в 1930 году, по случаю 10-летней годовщины установления советской власти в Азербайджане, Узеир-бек написал слова и музыку к Гимну Азербайджанской ССР. Новый гимн был впервые исполнен 28 апреля 1930 года под руководством самого Гаджибекова[18]. Поскольку Гимн Азербайджанской ССР 1930 года близок к жанру кантаты, его иногда называют кантатой[18]. Уже в 1944 году Узеир Гаджибеков сочиняет новый гимн союзной республики, исполнявшийся до выхода Азербайджана из состава СССР. В 1991 году старый гимн 1918 года вновь стал государственным.


2.1. Опера «Лейли и Меджнун»

Первая афиша Лейли и Меджнун. Баку, 1908 год

Первую азербайджанскую оперу Узеир Гаджибеков начал писать в 1907 году. Она была завершена к 1908 году, и тогда же поставлена впервые в Баку, в театре, принадлежавшем нефтяному магнату и меценату Гаджи Зейналабдину Тагиеву. В первой постановке оперы участвовали деятели азербайджанской культуры, впоследствии ставшие популярными музыкальными и общественными деятелями как независимого Азербайджана, так и Азербайджанской ССР.

«Первый Меджнун», оперы Лейли и Меджнун, Баку, 1908 год

На таре играл известный впоследствии тарист Гурбан Пиримов, роль Меджнуна исполнял Гусейнкули Сарабский, а сам композитор исполнял партию скрипки в оркестре. Роль Лейли исполнял мужчина. Сарабский в изданных им в 1930 году воспоминаниях пишет:

«…После этой постановки многие стали называть меня Меджнуном. Я дорожил этим именем, я гордился им. Народ, встречавший раньше меня на улице с усмешкой, теперь принимал с уважением и любовью…»[19]

(Г. Сарабский, Воспоминания)

Оперой Узеира Гаджибекова «Лейли и Меджнун» была заложена основа азербайджанской оперы. Композитор стал основоположником жанра мугам-оперы. Впоследствии он вспоминал:

В то время я, автор оперы, знал лишь основы сольфеджио, но не имел никакого представления о гармонии, контрапункте, музыкальных формах... Тем не менее успех «Лейли и Меджнун» был большой. Он объясняется, по моему мнению, тем, что азербайджанский народ уже ожидал появления на сцене своей, азербайджанской оперы, а в «Лейли и Меджнун» сочетались подлинно народная музыка и популярный классический сюжет.[15]

Узеир Гаджибеков остановил выбор на поэме Физули «Лейли и Маджнун» (сама поэма основана на арабской легенде о Лейли и Маджнуне) и на жанрах народной музыки, что положительно повлияло на восприятие произведения в мусульманском обществе. Первая постановка оперы за пределами Азербайджана прошла в Тифлисе[20].

В 2008 году согласно Распоряжению Президента Азербайджанской Республики в Азербайджане официально отмечалось 100-летие создания оперы [21][22]. За прошедшее время (до 2009 года) опера была поставлена более 20 тысяч раз[23]. В следующем году «Лейли и Меджнун» стала частью программы проекта «Шёлковый путь» известного виолончелиста Йо-Йо Ма, с использованием традиционных восточных инструментов, а также с участием известного вокалиста, исполнителя мугама Алима Гасымова и его дочери Фарганы Гасымовой. Консультантом проекта является этномузыковед, профессор Университета Индианы и Бакинской музыкальной академии Аида Гусейнова[24]. 23 ноября 2008 года в столице Катара городе Доха состоялась мировая премьера мультимедийной аранжировки оперы «Лейли и Меджнун» в исполнении ансамбля Йо-Йо Ма как с участием западных, так и восточных музыкантов[25].


2.2. Оперетта «Аршин мал алан»

Афиша постановки Аршин мал алан, Тифлис, 1919 год

«Аршин мал алан» является последней и одной из самых популярных оперетт Узеира Гаджибекова. Она была написана в 1913 году в Санкт-Петербурге. Действие оперетты происходит в Шуше. Так описывает историю появления «Аршин мал алан» дочь Рашида Бейбутова — Рашида:

…Мой дед Маджид-бей Бейбуталы, так в старину звался род Бейбутовых, обладал необыкновенным голосом, прекрасно исполнял народные песни и к 30 годам стал профессиональным певцом. А до этого помогал своему отцу: набрав короб шелков, он ходил по улицам Шуши, где тогда они жили, и зазывал местных модниц поглядеть на товар: «Аршин мал алан, аршин мал алан…» Колоритная фигура коробейника настолько врезалась в детскую память будущего композитора Узеира Гаджибекова, что впоследствии он использовал этот сюжет в оперетте «Аршин мал алан»[26]…"

(Интервью Рашиды газете АиФ)

Вся музыка, кроме мугама, присутствующего в опере «Лейли и Меджнун», написана самим автором. По ходу действия цитируется только одна азербайджанская народная песня. Характерная ладовая структура и ритмика соответствуют каждому определённому образу спектакля. Лирическая ария Аскера написана в ладе «Шуштер»[27], ряд сцен и куплеты Джахан в ладе «Шур»[28] и т. д.

Афиша постановки Аршин мал алан, Париж, 1925 год

В то же время вступительная ария Аскера и ряд других вокальных номеров выполнены в чисто европейской манере. Премьера «Аршин мал алан» состоялась в 1918 году в театре Зейналабдина Тагиева. В дальнейшем «Аршин мал алан» был переведён на более чем 75 языков и поставлен в 187 театрах 76 стран: в 16 городах Грузии, в 17 городах Болгарии, 13 штатах США, 17 городах Польши (1500 раз), в 28 городах России, в 8 городах Китая и т. д[29][30][31][32][33] В 1919 году труппа братьев Гаджибековых гастролировала в Турции, в Стамбуле. Эти гастроли проходили настолько успешно, что азербайджанским артистам пришлось арендовать на несколько месяцев театр «Шарг» («Восток») в Стамбуле. Особо стоит выделить постановку оперетты «Аршин мал алан» в Парижском театре «Фемина», премьера которой состоялась 4 июля 1925 года. Перевод на французский был совершён братом автора Джейхун-беком. Роли исполняли французские артисты Дерваль (Султан-бек), Монте (Аскер), Пассани (Гюльчохра), Магали (Ася) и другие[34][35]. Известный польский драматург С. Поволоцкий вспоминает:

…Я первый раз услышал арию Аскера в исполнении великолепного певца Рашида Бейбутова. Потом я посмотрел фильм «Аршин мал алан», в котором Рашид Бейбутов сыграл главную роль. Я был потрясён и влюблен в эту картину. Спустя некоторое время любимый всеми певец в очередной раз приезжает в Польшу на гастроли. Я ещё раз услышал в его исполнении арию Аскера из «Аршин мал алана» на польском языке, которую он исполнял на каждом концерте. После очередного концерта подошёл к Рашиду Бейбутову и поделился с ним желанием перевести «Аршин мал алан» на польский язык. Певец мое предложение одобрил…

(из воспоминаний С. Половоцкого)

В 1954 году в Белостокском государственном театре им. А. Венгерска был поставлен «Аршин мал алан» на польском языке. В главных ролях выступали Е. Пореда и С. Волошина. В 2004 году премьера новой постановки «Аршин мал алан» состоялась на сцене Высшего театрального училища имени Щукина при Государственном театре имени Вахтангова с участием популярных российских актёров-выпускников Щукинского театрального училища. В 2007 году оперетта была поставлена в Вене[36].


2.2.1. Экранизация оперетты «Аршин мал алан»

Оперетту «Аршин мал алан» экранизировали 4 раза. Первая экранизация была осуществлена в России в 1916 году. Режиссёр Б. Светлов произвёл эту экранизацию с участием Гусейнкули Сарабского, Ахмеда Агдамского, М. Алиева на студии «Фильм» братьев Пирон[37]. Следующая экранизация произошла в Санкт-Петербурге в 1917 году, но по настоянию автора фильм сняли с проката[35]. В том же году съёмки «Аршин мал алан» прошли в США. Журнал Молла Насреддин от 16 февраля 1917 года писал: «…В одной из нью-йоркских газет сообщается о том, что в Америке был поставлен „Аршин мал алан“. Это замечательная оперетта нашего соотечественника Узеир-бека Гаджибекова также покорила американских зрителей…».

15 сентября 1918 года в газете «Миллят» Юсиф-бек Везиров также подтвердил этот факт. Он писал: «…Аршин мал алан имел огромный успех даже на сценах Америки… Мы с гордостью можем заявить о том, что во всем исламском мире мы — авторы первой оперы и оперетты…». В 1937 году американский режиссёр армянского происхождения Сетраг Вартян[38] в третий раз экранизировал «Аршин мал алан» на армянском языке без указания автора[39]. Узеир Гаджибеков адресовал свой протест лично Сталину. По указанию последнего была организована экранизация произведения Гаджибекова в Азербайджане, в 1945 году[40]. Сценарий к фильму написал Сабит Рахман, режиссёрами-постановщиками были назначены Рза Тахмасиб и Николай Лещенко. Должность музыкального редактора была поручена племяннику Узеир-бека Ниязи. Поистине звёздным стал актёрский состав фильма. Были приглашены Рашид Бейбутов, Лейла Бадирбейли. На роль Аси была утверждена молодая актриса Театра юного зрителя Рахиля Меликова. Консультантом проекта выступил известный советский кинорежиссёр, актёр и сценарист Г. В. Александров[41].

Изначально картина не была одобрена советской цензурой и прокат её был запрещён, однако несогласный с мнением худсовета Сергей Эйзенштейн, считавший, что картина «покорит мир», добился того, чтобы картину посмотрел Сталин, который одобрил фильм. После одобрения Сталина фильм «Аршин Мал Алан» поступил на прокат в СССР и получил Сталинскую премию[42].

Этот фильм показали в 136 странах и дублировали на 86 языков. В связи со 100-летием мирового кино «Аршин мал алан» 1945 года (режиссёр Рза Тахмасиб) вошёл в список 100 любимых фильмов кинозрителей Советского Союза[43]. Только в Советском Союзе фильм просмотрели более 16 млн зрителей[40]. Бюджет картины составил 5 млн. 807 тыс. рублей, тогда как прибыль от проката картины превысила цифру в 5 млрд рублей [42].

Зрителям в национальных республиках демонстрировались красивые истории о средневековых поэтах и певцах, о несчастной любви. Это были фильмы в стиле нео-фольклора позднего сталинизма. Народность снова получила признание. Вклад Азербайджана в этот жанр представлен музыкальным шедевром «Аршин мал алан». Фильм был снят в 1945 году на основе комедийной оперетты Узеира Гаджибекова, созданной по мотивам народной любовной истории об ухаживаниях купца Аскера за его возлюбленной Гюльчохрой.[44].

В 1965 году Государственная организация «Союзэкспорткино» СССР, учитывая, что «Аршин мал алан» 1945 года с участием Рашида Бейбутова принёс большую финансовую прибыль, заказала Бакинской киностудии новый, цветной вариант фильма. Таким образом, режиссёром Тофиком Тагизаде было ещё раз экранизировано это произведение Узеир-бека Гаджибекова. Его фильм «Аршин мал алан» 1965 года не снискал такой популярности, как первый, однако был более совершенным с точки зрения технического оснащения[45]. Позже была снята китайская версия фильма, которая называлась «Любовь под одеялом»[42]. Среди исполнителей ролей в этом произведении Узеира Гаджибекова есть также и известный азербайджанский исполнитель мугама — Алим Гасымов, исполнявший не раз партию в этой мугам-опере[46].


2.3. Оперетта «Не та, так эта»

Программа одного из спектаклей. Летнее помещение Общественного Собрания, Шуша, 1914 год

Напипсанная в 1910 года оперетта «Не та, так эта», является второй по счёту музыкальной комедией композитора (после «Мужа и жены»). Её премьера состоялась 25 апреля (8 мая) 1911 года в Баку в театре братьев Маиловых (ныне — Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета им. М.Ф. Ахундова). В главных ролях выступили: в роли Мешеди Ибада — Мирза Алиев, в роли Сарвера — Гусейнкули Сарабский, в роли Гюльназ, дочери Рустамбека — Ахмед Агдамский, в роли Гасан-бека — М. Х. Терегулов. Дирижировал сам автор комедии. Имело место несколько сценических редакций этой комедии, она была переведена на многие языки и с успехом ставилась в городах Закавказья, Турции, Болгарии, Йемена и т.д. Либретто комедии впервые было издано в 1912 году в Баку, в типографии братьев Оруджевых. Первоначально она была в трёх действиях, а после того, как в 1915 году была написана сцена в бане — стала музыкальной комедией в четырёх действиях. В музыке Узеиром Гаджибековым была использована азербайджанская народная музыка, мугам, а в тексте — газели Физули.

Главный герой комедии, пятидесятилетний купец Мешади Ибад, за которого выдаёт свою пятнадцатилетнюю дочь Гюльназ обедневший бек Рустам-бек. Но к концу комедии возлюбленному Гюльназа, студенту Сарвару, удаётся обмануть Мешади Ибада, и в итоге тот женится не на Гюльназ, а на её служанке Сенем, сказав «не та, так эта».

Комедия «Не та, так эта» считается одной из самых смелых и принципиальных произведений в театральном искусстве дореволюционного Азербайджана, в котором Гаджибекову удалось показать социально-бытовые противоречия в азербайджанской действительности конца XIX — начала XX века[47]. Но, как отмечает Метью О’Брайн, именно поддержка прав женщин стоит в центре этой комедии Узеира Гаджибекова[48].

Эта комедия была экранизирована в 1956 году киностудией «Азербайджанфильм». Фильм «На та, так эта» также имел большой успех у зрителей.


2.4. Опера «Кёроглы»

Программа первого спектакля оперы «Кероглы»

Одной из самых знаменитых в наследии Узеира Гаджибекова считается опера «Кёроглы», одна из его последних работ, которая была написана в 1932—1936 годах и поставлена впервые в Баку в 1937 году. Многие критики считают эту оперу венцом музыкального творчества Узеир-бека[49] — своеобразной «энциклопедией стиля Гаджибекова»[50]. Либретто пятиактовой оперы написано самим композитором, совместно с Г. Исмайловым и одним из самых известных азербайджанских драматургов Мамед Саидом Ордубади[51]. В основу сюжета оперы, являющейся героическим эпосом, лёг ашугский дастан «Кёроглы», известный также и за пределами Азербайджана — на Кавказе, в Средней Азии и на Ближнем Востоке. Героико-эпический характер сюжета произведения, написанного в стиле мугам-оперы, подчеркивают динамичные лейтмотивы, призванные передать всю остроту межклассовой борьбы в средневековом Азербайджане. Герой оперы — собирательный образ народа, угнетённого и борющегося за свободу — Кёроглы; отрицательный герой — Гасан-хан. Основу музыкально-театральной постановки впервые в истории азербайджанской оперы составил хор, монументально выразивший образ народа. Использование хора в опере «Кёроглы» положило начало использованию азербайджанскими композиторами кантатно-ораториального жанра в последующем творчестве. В опере «Кёроглы» Гаджибеков широко использовал также танцевальную составляющую, создавшую бытовой фон для более качественного выделения характера и ментальности героя оперы — народа. Танцевальные сцены оперы дали толчок к появлению и дальнейшему становлению национального балета[51]. Узеир-бек писал:

Я поставил перед собой задачу создать национальную по форме оперу, используя достижения современной музыкальной культуры… Кёроглы — ашуг, и он воспет ашугами, поэтому превалирующим стилем в опере является стиль ашугов… В «Кёроглы» есть все элементы, свойственные оперному произведению, — арии, дуэты, ансамбли, речитативы, но всё это построено на основе тех ладов, на которых строится музыкальный фольклор Азербайджана[15].

Эта опера Гаджибекова получила признание как любителей оперного жанра в СССР, так и высшего руководства страны. В 1941 году за оперу «Кёроглы» Узеир Гаджибеков получил Сталинскую премию. Признание оперы в СССР открыло путь к известности композитора на Западе[52]. В ролях выступили такие деятели азербайджанского искусства, как Бюльбюль (Кёроглы), Гюляра Искендерова (Нигяр), М. Багиров (Гасан-хан), Г. Искендеров (Шут). В 1938 году прошла постановка на Декаде азербайджанского искусства в Москве. В Баку в 1943 году была осуществлена постановка на русском языке под дирижированием Ниязи, художником-постановщиком оперы в 1975 году был знаменитый впоследствии в СССР художник Таир Салахов. За пределами Азербайджана опера ставилась в Ашхабаде в 1939 году на туркменском языке, в 1942 году в Ереване на армянском языке и в 1950 году в Ташкенте на узбекском языке. Опера демонстрировалась во время гастрольных поездок АТОБ в таких городах, как Тебриз, Тбилиси, Киев, Ленинград. В 1952, 1970 и 1985 годах были изданы клавиры и партитура оперы, осуществлена грамзапись[51]. Именно успех «Кёроглы» побудил известных западных критиков рассмотреть[53] и изучить[54] творчество Узеира Гаджибекова и первым из азербайджанских композиторов причислить его к плеяде известных композиторов России и Советского Союза [55]. Начиная с 1940 года, опера «Кёроглы» Узеира Гаджибекова была включена в репертуар Большого театра[56].


2.5. Критика творчества Узеира Гаджибекова

Широко известный на постсоветском пространстве, Узеир Гаджибеков мало известен на Западе[57], его вклад недооценён и игнорировался некоторыми западными критиками[57]. Американский музыкальный критик Марина Фролова-Волкер, впервые употребившая термин «мугам-опера», оценивая эффект смешения оперы западного стиля и мугама, считает этот синтез недостаточно совместимым[58]. Другой западный критик Мэтью О’Брайен, напротив, находит этот синтез и музыку Гаджибекова, каким бы несовместимым он не показался, очень свежим, оригинальным и новаторским[58]. По словам Мэтью О’Брайена:

Композитор Гаджибеков сравним с Глинкой, его важность в роли этно-музыканта сравнима с Комитасом, его влияние как учителя сравнимо с вкладом Римского-Корсакого или Танеева, Гаджибеков в роли основоположника азербайджанского музыкального образования сравним с братьями Рубинштейн…[58]

— Мэтью O'Брайен

Дружеский шарж «Подражание Репину: На оперном тракте», выполенный М. Алексичем и изображающий советских композиторов с Узеиром Гаджибековым на переднем плане.

Советские критики и деятели культуры также оценивали творчество Гаджибекова по разному. Если Иван Козловский и Куддус Кужамьяров выделяли темпераментность и выразительность его музыки, а также её доступность простым людям, то азербайджанский критик А. Ахлиев-Мамедов критикуя оперетту «Аршин-мал алан» писал, что использование музыкальных комедий в воспитании детей может пагубно повлиять на их образ жизни[58].

Созданные Гаджибековым жанр мугам-оперы и его первая опера «Лейли и Меджнун» встретили сильный протест со стороны министра образования Азербайджанской ССР 1920-х годов Мустафы Гулиева. Гулиев, будучи сторонником вестернизации (русификации) азербайджанской музыки и отказа от национальной музыкальной традиции, резко раскритиковал оперу, выделяя её провинциальность и отсталость, исходящую от использования мотивов мугама. Параллельно в прессе было опубликовано большое количество писем от рабочих и интеллегенции Баку с требованиями создания современной национальной оперы без использования мотивов мугама. Вестернизация (русификация) азербайджанской оперы встретила поддержку также со стороны литературных кругов. Один из знаменитых азербайджанских поэтов того периода Сулейман Рустам писал в своих стихах: «…Стоп тар! Стоп тар! Тебя не любит пролетарий! …», в то время как Микаил Мушфиг отвечал ему: «…Пой тар! Пой тар! Как же можно позабыть тебя?…»[58].

Грузинский музыковед и критик Шалва Асланишвили отзывается о композиторе следующем образом:

В истории советской музыки Узеирбек Гаджибеков занял своё индивидуальное место, нашёл свой путь, разработал свою музыкально-логическую и музыкально-семантическую систему. Музыка Узеирбека Гаджибекова — это музыка необычайно сильных чувств, значительных мыслей, высоких идей. Она всегда говорит о мужестве, воле, непокорности духа[59].

— Шалва Асланишвили

Благодаря успеху оперы «Кёроглы» Гаджибеков получил известность не только в пределах СССР но и на западе. О нём написали в ряде западных музыковедческих публикаций, таких как «Russian composers and musicians (Русские композиторы и музыканты)» Володарской-Ширяевой (1940 г.), «Handbook of Soviet musicians (Справочник советских музыкантов)» Бэлзы (1943 г.), «Realistic music (Реалистичная музыка)» Рены Моисенко (1949 г.) и других. Однако информации о Гаджибекове в этих источниках было очень мало и среди произведений были выделены только две оперы композитора — «Лейли и Меджнун» и «Кёроглы». Это было связано с малоизвестностью Гаджибекова за пределами СССР[58].

Марина Фролова-Волкер, описывая музыку композиторов национальных советских республик, называла её мёртвой, обосновав это «испорченностью Сталинизмом». Однако Мэтью О’Брайен выделяет музыку Гаджибекова из этого списка, приводя в пример символичность звучания оперы «Кёроглы» из граммофонов в период обретения Азербайджаном независимости в 1990-е годы, частое упоминание имени Гаджибекова в статьях американского журнала «Azerbaijan International», дебют 26 мая 2002 года произведений Узеира Гаджибекова «Лейли и Меджнун», «Кёроглы» и «Не та, так эта» на американском общественном радио, а также полное воспроизведение оперы «Кёроглы» на радио Принстонского университета 16 июня 2002 года[58].


3. Вклад в культуру и образование

Памятник Узеиру Гаджибекову в Баку перед основанной им в 1920 году музыкальной академией

В отличие от Армении и Грузии, в Азербайджане до появления Гаджибекова не было ни одного профессионального композитора и профессионального учебного заведения[60]. Узеир Гаджибеков не только восполнил этот пробел, но и стал основоположником многих реформ в азербайджанской культуре. Именно он первым из деятелей культуры Азербайджана доверил партию в своей опере исполнителю-женщине — Шовкет Мамедовой, а также организовал благотворительный концерт с целью сбора средств для финансирования её учёбы в Италии[61].

Русско-татарский (так в то время называли азербайджанский) словарь Гаджибекова 1907 года

Однако Узеир Гаджибеков известен на родине не только как композитор и меценат. Он является автором словарей, научных статей и сборников, сатирических и газетных статей. В 1907 году был издан разработанный им «Русско-тюркский и тюркско-русский словарь политических, юридических, экономических и военных терминов», а в 1908 году — «Вопросы арифметики». В период существования Азербайджанской Демократической Республики Узеир Гаджибеков являлся главным редактором ежедневной газеты «Азербайджан». 29 октября 1918 года была опубликована его первая статья в этой газете. В 1945 году был издан его теоретический труд под названием «Основы азербайджанской народной музыки»[14][62]. Эта работа была переведена на три языка и неоднократно переиздавалась. В предисловии к «Основам азербайджанской народной музыки» композитор писал:

Для меня, как композитора, моя работа по изучению основ азербайджанской народной музыки имела то практическое значение, что я сумел написать целую оперу «Кёр-оглы»[63].

Как теоретик Узеир Гаджибеков внёс большой вклад в основы изучения азербайджанской музыки, главного её направления — мугама. Персидская и азербайджанская тональные структуры были основаны на расчетах средневекового философа, уроженца Азербайджана Сафи Ад-Дина аль-Урмави, а в начале XX века теперь уже Узеир Гаджибеков определил тональную структуру модальных рядов путём изучения ладовой системы азербайджанской лютни, известной как тар. Гаджибеков описал мугам «…в форме здания с 12-ю колоннами и шестью башнями, откуда можно увидеть все четыре стороны света: от Андалусии до Китая, и от Африки до Кавказа…». М. Исмайлов писал, что «…методы монодической экспрессии и развития, включая повторы, последовательности, вариации .. стали существенным материалом для строительства мугама как „храма музыки“…»[64]. В условиях разгоравшейся в советских музыкальных кругах дискуссии на тему гармонизации национальных мелодий Узеир Гаджибеков в своих теоретических трудах выступал с предложениями продолжать гармонизацию азербайджанских национальных мелодий, избегая при этом всего, что могло бы нанести ущерб характеру азербайджанской музыки и методам её исполнения. По его мнению, неумелая гармонизация могла поменять характер азербайджанской музыки, нейтрализовать её модальность, и даже вульгаризировать её. Но в то же время он продолжал считать, что азербайджанская музыка не должна оставаться всегда монодичной. Он указывал, что полифония должна основываться не на правильной последовательности аккордов или гармонических каденциях, которые требуют изменений в модальной структуре, а на комбинации логически структурированных отдельных мелодий[65].

В своей педагогической деятельности Гаджибеков преподавал основные положения и требования, предъявляемые к композиторам. Так, в предисловии к сборнику «Музыка Советского Азербайджана в дни Отечественной войны» Гаджибеков пишет:

Бюст Узеира Гаджибекова из Шуши, расстрелянный армянскими солдатами. Ныне хранится в Баку[66][67].

Поверхностная стилизация, отнюдь не придавая музыкальному произведению подлинной национальной интонации, вместе с тем лишает его правдивости, искренности и вообще эстетической и художественной ценности. Задача, на мой взгляд, решается совсем иначе. Каждый народ требует от своих композиторов, чтобы они сочиняли свои произведения, как бы сложны они ни были, на близком и родном ему музыкальном языке. Для этого от композитора требуется знание в совершенстве этого языка[63].

Узеир Гаджибеков стал инициатором основания высшего музыкального учебного заведения — Азербайджанской государственной консерватории. В 1927 году он совместно с композитором Муслимом Магомаевым издал сборник азербайджанских народных песен, впервые переложив их на ноты. В 1931 году под руководством Гаджибекова был создан оркестр азербайджанских народных инструментов. В 1936 году он участвовал в создании Азербайджанского государственного хора при бакинской Филармонии.

Композитор также известен как педагог и учитель многих известных в Азербайджане и за его пределами композиторов и музыкантов. Учениками маэстро являлись Афрасияб Бадалбейли, Саид Рустамов, Асаф Зейналлы, Шамси Бадалбейли, Ниязи, Джовдет Гаджиев, Тофик Кулиев, Кара Караев, Джангир Джангиров, Фикрет Амиров, Шафига Ахундова. Вот как ученики отзываются о влиянии учителя на их становление как творческих людей:

Бессмертный художник Узеирбек, создатель целой школы профессиональной азербайджанской музыки, всегда призывал нас изучать положительные качества музыкальной культуры других народов, извлекать из этого пользу для применения в деле развития национальной музыкальной культуры.

Фикрет Амиров[63]

Редко встречающееся сочетание мощного композиторского дарования с незаурядными данными драматурга давало возможность Узеиру Гаджибекову выражать свои мысли и идеи в яркой художественной форме. Чудесная музыка являлась самым убедительным, самым страстным пропагандистом лучших передовых идей того времени, которые проникали в душу слушателей, будили в них самые лучшие и возвышенные чувства.

Кара Караев[63]

Узеир Гаджибеков — поющийся композитор, от первой до последней своей ноты. Я тоже часто ловлю себя на том, что пою гаджибековскую музыку. И если я где-нибудь сфальшивлю или что-нибудь пропущу, то меня часто исправляют люди, не имеющие музыкального образования. Каким же мощным талантом нужно обладать, чтоб тебя так хорошо знал и любил твой народ.

Ариф Меликов[63]

В 1938 году Гаджибекова наградили орденом Ленина и удостоили звания Народного артиста СССР. В 1946 году он был удостоен Сталинской премии во второй раз за авторство музыки к кинофильму «Аршин мал алан». В период с 1928 по 1929 и с 1939 по 1948 годы он занимал должность ректора Азербайджанской Государственной консерватории. В последние 10 лет своей жизни он руководил Союзом композиторов Азербайджана. Кроме того, Гаджибеков являлся постоянным членом Академии наук Азербайджана с момента её основания в 1945 году и депутатом Верховного Совета СССР двух созывов (1937, 1941). Дмитрий Шостакович оценивал вклад Узеира Гаджибекова в азербайджанскую культуру следующим образом:

Гаджибеков всю свою жизнь посвятил развитию азербайджанской советской музыкальной культуры. ...Он впервые в республике заложил фундамент азербайджанского оперного искусства, основательно организовал музыкальное образование. Большая работа проделана им и в развитии симфонической музыки.[63]

4. Память

Памятник Узеиру Гаджибекову в Вене
  • День рождения Узеира Гаджибекова, 18 сентября, отмечается в Азербайджане как День музыки.
  • В 1977 году построенный на верфи Володарска теплоход был назван именем Узеира Гаджибекова[68].
  • Именем Узеира Гаджибекова была названа Государственная премия Азербайджанской ССР.
  • Именем композитора названы проспект в Баку, Бакинская музыкальная академия (до 1991 года Консерватория)[68], Азербайджанский государственный симфонический оркестр, а также учреждённая в Азербайджане Государственная премия за заслуги в области культуры.
  • В 1956 и 1960 годах в Баку были установлены памятники Гаджибекову: в 1956 году — на могиле композитора (автор: О. Эльдаров), в 1960 году — перед Азербайджанской Государственной Консерваторией (автор: Т. Мамедов)[68].
  • В 1959 году был открыт дом-музей Узеира Гаджибекова в Шуше, в 1975 году — в Баку[69].
  • В 1959 году был установлен памятник и поставлен бюст в Шуше. Впоследствии, по словам журналиста Би-Би-Си Томаса де Ваала, бюст, «испещрённый пулями, в двубортном пиджаке и сломанных очках» был демонтирован и продан на металлолом армянами, захватившими Шушу в 1992 году[70]. Сегодня бюст располагается в экспозиции под открытым небом Музея искусств Азербайджана.
  • В 1981 году под режиссурой известного азербайджанского писателя-драматурга Анара был снят художественный фильм о жизни Узеира Гаджибекова — «Аккорды долгой жизни»[71].
  • В 2006 году в присутствии министра культуры Азербайджана Абульфаза Гараева в Вене было открытие бюста композитора[72].
  • В 2008 году под эгидой ЮНЕСКО было отпраздновано 100-летие оперы «Лейли и Меджнун» Узеира Гаджибекова[73].

5. Награды и премии

  • Народный артист СССР (1938)
  • Орден Ленина (1938)
  • Сталинская премия второй степени (1941) — за оперу «Кёроглы»
  • Сталинская премия второй степени (1946) — за музыку к фильму «Аршин мал алан» (1945)

6. Фотогалерея

  • Фото из семейного архива
  • Узеир-бек Гаджибеков с отцом в Шуше, 1890 год

  • Узеир-бек Гаджибеков с женой, 1910 год

  • Узеир-бек Гаджибеков (крайний справа) с семьей, Шуша, 1910 год

  • Узеир-бек Гаджибеков с семьей в Шуше, 1915 год

  • Дом-музей Узеира Гаджибекова
  • Оригинальный текст    

    Ковёр сотканный в честь 60-летия композитора и подаренный ему в 1945 году. При создании ковра использованы орнаменты всех ковроткаческих школ Азербайджана. Слева и справа - иллюстрации из первой и последней его опер, внизу привлекают внимание национальные музыкальные инструменты востока и запада

  • Рояль Узеира Гаджибекова

  • Дом-музей Узеира Гаджибекова

  • Дом-музей Узеира Гаджибекова

  • Оригинальный текст    

    Похороны Узеира Гаджибекова в Баку. На переднем плане Мир Джафар Багиров

  • Оригинальный текст    

    Первые члены Президиума Национальной академии наук Азербайджана (НАНА) - 1945 год. Нижний ряд:в центре, пятый слева - Президент академии М. Миркасимов (известный хирург, ученый), первый слева - поэт Самед Вургун, третий слева Узеир Гаджибеков, шестой слева - И. Есьман, седьмой слева - А. Гроссгейм, восьмой слева - М. Топчибашев (учёный, хирург). Верхний ряд: первый слева - Ю. Мамедалиев, второй слева - М. Ибрагимов

  • Оригинальный текст    

    Первый оркестр Азербайджана под руководством Узеира Гаджибекова, 1932 год

  • Рукописи композитора
  • Партитура "Лезгинки"

  • Рукопись "Аршин мал алан", 1917 год


7. Генеалогия

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гаджибек Гаджибеков
 
 
 
 
 
Абдул-Гусейн Гаджибеков
(1842—1901)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Исмаил-бек Гаджибеков
(1879—1921)
 
Саяд Гаджибекова
(1872—1954)
Абухаят Гаджибекова
(1880—1951)
Зульфугар Гаджибеков
(1884—1950)
 
Узеир Гаджибеков
(1885—1948)
 
Джейхун Гаджибеков
(1891—1962)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Солтан Гаджибеков
(1919—1974)
 
 
 
 
 
 
Ниязи Тагизаде-Гаджибеков
(1912—1984)
Чингиз Гаджибеков
(1913—1971)
Джейхун
(1919—1941)
Тимучин
(1921—1993)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Исмаил Гаджибеков
(1949—2006)



Примечания

  1. François Verschaeve What's What in Titles of Classical Music-- and Beyond: A Dictionary of Titles = Répertitres: Répertoire de Titres de Musique Classique = Titelliste: Verzeichnis Von Titeln Klassischer Musik = Repertitoli: Repertorio Di Titoli Di Musica Classica = Repertítulos: Repertorio de Títulos de Música Clásica - books.google.com/books?id=-m9EtVvAtcYC&pg=PA422&dq=uzeir hajibeyov&lr=&as_brr=3&ei=CuMHSpyKKobUM82B3eYD&hl=ru. — 2. — Lulu.com, 2007. — С. 422. — 540 с. — ISBN 0973845414, 9780973845419
  2. Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the development of musical life in Azerbaijan. — Routledge, 2004. — С. 211. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  3. William O. McCagg, Brian D. Silver Soviet Asian ethnic frontiers.. — Pergamon Press, 1979. — ISBN ISBN 0-08-024637-0, 9780080246376
  4. 1 2 3 Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan - books.google.com/books?id=_Qr3RGhaA6cC&pg=PA209&dq=Uzeyir Hajibeyov was born#PPA209,M1. — Routledge, 2004. — С. 209. — ISBN 0415302196, 9780415302197
  5. 1 2 Биографии знаменитых людей - www.biografija.ru/show_bio.aspx?ID=20990  . Международный Объединенный Биографический Центр.
  6. Биографии знаменитых людей - www.biograph.ru/bank/magomaev.htm  . Международный Объединенный Биографический Центр.
  7. Ч.Каджар. Старая Шуша. 2007, Изд-во Шарг-Гарб., стр 327
  8. Телекомпания МИР - mirtv.ru/content/view/46273/88/  . Культура.
  9. ПИСЬМО 1 - uzeyir.musigi-dunya.az/ru/maktub1.html, Сайт, посвящённый Узеиру Гаджибекову.
  10. 1 2 3 4 5 6 ЛЕТОПИСЬ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА УЗЕИРА ГАДЖИБЕКОВА - uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/hayat_yarad.html, Электронная библиотека Узеира Гаджибекова.
  11. Яков Агарунов. Окрыленный доверием - e-library.musigi-dunya.az/slovo_o_uzeyire_3.html, Электронная библиотека музыканта.
  12. 1 2 3 Свою миссию Узеир Гаджибеков выполнил до самого конца - ru.trend.az/life/master/1290804.html  . заслуженный деятель искусств, директор дома-музея Узеира Гаджибекова Сардар Фараджев, приложение "Тренд Life" информационного агентства Тренд.
  13. От „Лейли и Меджнун" до „Кёроглы" - uzeyir.musigi-dunya.az/ru/article8.html  . Статья опубликована в газ. „Бакинский рабочий" от 16 марта 1938 года № 61, а также в сб. „Искусство азербайджанского народа", М.—Л., 1938 г.(Цитата: В 1909 году появляется вторая моя опера „Шейх Санан", в том же году я пишу музыкальную комедию „Эр-арват". В 1911 году я работаю над двумя музыкально-драматическими вещами—„Асли и Керем" и „Шах Аббас". Обе эти вещи уже отличаются по своей музыкальной фактуре от „Лейли и Меджнун". В них уже много моей музыки, а самое главное—они солиднее, грамотнее сделаны в смысле оркестровой разработки.).
  14. 1 2 Портал "Культура Азербайджана" - www.kultura.az/articles.php?item_id=20080919032908493&sec_id=3  . Профессора Фарадж Караев, Чингиз Гусейнов,Рахман Бадалов, Ниязи Мехти; Марианна Высоцкая, Марк Верховский, Гурам Адишария, Изабелла Мигаль.
  15. 1 2 3 Н. Алекперова. УЗЕИР (Абдул Гусейн оглы) ГАДЖИБЕКОВ - www.belcanto.ru/gadzhibekov.html  , В мире оперы.
  16. Романс-газелла - uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/data.pl?id=544&lang=RU, Электронная библиотека Узеира Гаджибекова.
  17. В.Виноградов, «Узеир Гаджибеков и азербайджанская музыка», 1938, Москва, Музгиз
  18. 1 2 «Гимн» - uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/data.pl?id=224&lang=RU, Электронная библиотека Узеира Гаджибекова.
  19. Сарабский. Воспоминания, АзГиз, 1930
  20. Чингиз Каджар. Ред.: Ф.Мамедова; В.Кулиев; Предисловие: М. Алиева Старая Шуша. — Баку, Шерг-Герб., 2007. — С. 331. — ISBN 9789952340969
  21. Опера «Лейли и Меджнун» - www.1news.az/culture/20090228115852206.html  . 1news.az.
  22. Распоряжение Президента Азербайджанской Республики о проведении в 2008—2009 годах включенных в программу ЮНЕСКО юбилеев выдающихся личностей и знаменательных событий, связанных с Азербайджаном - www.anl.az/rp17.html  . Азербайджанская Национальная Библиотека.
  23. Портал ЮНЕСКО - portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=42354&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html  (англ.). UNESCO.
  24. Десятилетие проекта “Шелковый путь” виолончелиста Йо-Йо Ма (На концертах в Северной Америке звучит музыка композиторов Азербайджана, Узбекистана и США) - www.america.gov/st/arts-russian/2009/March/200903201349082ECaganarA0.7819635.html  . Государственный департамент США.
  25. Doha, Qatar – World Premiere of Layla and Majnun, November 22 & 23, 2008 - www.silkroadproject.org/PostcardsfromtheRoad/PostcardQatarConcerts2008/tabid/422/Default.aspx (En). The Silkroad Project.
  26. Культура. Аршин мал алан. - gazeta.aif.ru/online/longliver/67/12_01  . АиФ, Газета.
  27. Опера Лейли и Меджнун - leyli-mejnun.musigi-dunya.az/ru/lib_leyli3_1.html  . Культурно-образовательный журнал "Мир музыки".
  28. Опера Лейли и Меджнун - leyli-mejnun.musigi-dunya.az/ru/lib_leyli.html  . Культурно-образовательный журнал "Мир музыки".
  29. Искусство сценографии: история и современность - www.sanat.orexca.com/rus/archive/3-4-06/scenography.shtml  . Академия искусств Узбекистана.
  30. Магомед Ахмедов: «В последние годы театр оперы и балета достиг своей художественной зрелости» - www.riadagestan.ru/interview/2009/01/07/119/  . РИА Дагестан.
  31. К 100-летию Владимира Канделаки - www.muzcentrum.ru/news/2008/03/item666.html  . Российский государственный музыкальный телерадиоцентр.
  32. Arshin Mal-alan (1945) - movies.nytimes.com/movie/168394/Arshin-Mal-alan/overview  (англ.). New York Times.
  33. Music of Azerbaijan - www.azembassy.org.eg/browse.php?lang=eng&page=020508  . Посольство Азербайджана в Египте.
  34. Азербайджанцы во Франции - www.azeri.ru/az/history/328/  . Azeri.ru.
  35. 1 2 Чингиз Каджар. Ред.: Ф.Мамедова; В.Кулиев; Предисловие: М. Алиева Старая Шуша. — Баку, Шерг-Герб., 2007. — С. 333. — ISBN 9789952340969
  36. Абульфас ГАРАЕВ, министр культуры и туризма Азербайджана: «Пора по-новому осмыслить и представлять нашу национальную культуру» - www.izvestia.ru/azerbaijan/article3101588/  . Газета «Известия».
  37. Вечная любовь не стареет. Музыкальная комедия "Аршин мал алан" - www.azeri.ru/az/cultur/356/  . Azeri.ru.
  38. Arshin mal-alan(1937) - www.imdb.com/title/tt0129760/  (англ.). The Internet Movie Database.
  39. Alan Gevinson American Film Institute catalog, AMERICAN FILM INSTITUTE CATALOG OF MOTION PICTURES PRODUCED IN THE UNITED STATES, AFI Catalog Series, The AFI Catalog of Motion Pictures Produced in the United States - books.google.com/books?id=bsoUXGZSxZcC&pg=PA54&dq=uzeir hajibeyov&lr=&as_brr=3&ei=CuMHSpyKKobUM82B3eYD&hl=ru. — University of California Press, 1997. — С. 54 (Цитата: Source: Based on the operetta Arshin Mal-Alan by Uzeir Hajibeyov (production undetermined)). — ISBN 0520209648, 9780520209640
  40. 1 2 Аршин Мал Алан (Фильм) - www.video.ru/films/film/5939  . Видео.ру.
  41. Michael G. Smith Cinema for the "Soviet East": National Fact and Revolutionary Fiction in Early Azerbaijani Film, Slavic Review, Vol. 56, No. 4 (Winter, 1997), pp. 645-678. — The American Association for the Advancement of Slavic Studies, 1997. — С. 674.

    Как и в других продуктах Сталинского фольклоризма, заметен безошибочный штамп Г. В. Александрова, мастера музыкальных комедий, лектора азербайджанских кинематографистов Азеркино.

    Оригинальный текст  (англ.)  

    Like other products of Stalinist folklorism, it bore the unmistakable stamp of G. V. Aleksandrov, the master of musical comedies, who once lectured Azerkino cinematographers on the art of making homespun movies, "good- natured" and "kind-hearted

  42. 1 2 3 Культура / Аршин мал алан - gazeta.aif.ru/online/longliver/67/12_01  . Газета «Аргументы и Факты».
  43. журнал «Огонек» № 2 (4433) январь 1996 г. стр. 40-41
  44. Michael G. Smith Cinema for the "Soviet East": National Fact and Revolutionary Fiction in Early Azerbaijani Film, Slavic Review, Vol. 56, No. 4 (Winter, 1997), pp. 645-678. — The American Association for the Advancement of Slavic Studies, 1997. — С. 674.
    Оригинальный текст  (англ.)  

    Viewers in the nationality regions were regaled with glamorous tales about medieval bards and star-crossed lovers. These were films in the neo-folkloric style of late Stalinism. Narodnost' became respectable again. Azerbaijan's contribution to this genre was the musical masterpiece, A Measure of Cloth (Arshin mal alan, 1945), based on Uzeir Gadzhibekov's comical operetta from a traditional folk- tale, which followed the endearing courtship between the merchant, Askar, and the love of his life, Giul'chara (figure 4).

  45. Информация о фильме Аршин Мал-Алан - www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/9370/annot/  . Кино-театр.
  46. Jean During Ethnomusicology, Vol. 44, No. 3 (Autumn, 2000). — University of Illinois Press on behalf of Society for Ethnomusicology, 2000. — С. 529-538.
    Оригинальный текст  (англ.)  

    Qasimov were acting one of the roles in Hajibeyov's mugham operas which, in fact, he had at one time done frequently..

  47. Эльмира Абасова. Узеир Гаджибеков.. — Баку: Азербайджанское государственное издательство, 1975. — С. 53-60. — 142 с.
  48. Mattew O'Brien. Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan / Edited by Neil Edmunds. — Routledge, 2004. — С. 214. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197  (англ.)
  49. Гаджибеков Узеир Абдул Гусейн оглы - bse.sci-lib.com/article007863.html  . Большая Советская Энциклопедия.
  50. Inna Naroditskaya Song from the Land of Fire: Azerbaijanian Mugam in the Soviet and Post-Soviet Periods (Current Research in Ethnomusicology: Outstanding Dissertations) - books.google.com/books?id=FXsimc_xeCMC&printsec=frontcover&hl=ru&ie=windows-1251&output=html. — Routledge Press, 2002. — С. 236. — ISBN 0415940214, 9780415940214
  51. 1 2 3 Опера "Кероглу" - uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/data.pl?id=358&lang=RU  . Электронная энциклопедия Узеира Гаджибекова.
  52. Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan. — Routledge, 2004. — С. 221. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  53. Alexandria Vodarsky-Shiraeff Russian Composers and Musicians - books.google.com/books?id=VuKUzZfsIeYC&dq=russian composers and musicians&lr=&as_brr=3&hl=ru&source=gbs_navlinks_s. — READ BOOKS, 2007. — С. 46. — 156 с. — ISBN 140676812X, 9781406768121
  54. Soviet film music: an historical survey. — Routledge, 1997. — С. 187, 89. — 311 с. — ISBN 3718659107, 9783718659104
  55. Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan. — Routledge, 2004. — С. 221. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  56. Rena Moisenko Realist Music. 25 Soviet Composers.. — London, Meridian Books, 1949. — С. 86.

    С 1940 года опера включена в постоянный репертуар Большого Театра в Москве.

    Оригинальный текст  (англ.)  

    Since 1940 it has been included in the permanent repertoire of the Moscow Bolshoi Theatre.

  57. 1 2 Matthew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the development of musical life in Azerbaijan. — Routledge, 2004. — С. 209. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  58. 1 2 3 4 5 6 7 Matthew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the development of musical life in Azerbaijan - books.google.com/books?id=_Qr3RGhaA6cC&pg=PA210&lpg=PA209&dq=Uzeyir Hajibeyov was born&hl=ru#v=onepage&q=&f=false. — Routledge, 2004. — С. 212. — ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  59. Слово о великом художнике - e-library.musigi-dunya.az/slovo_o_uzeyire_5.html  . Электронная библиотека музыканта.
  60. Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan - books.google.com/books?id=_Qr3RGhaA6cC&pg=PA210&lpg=PA209&dq=Uzeyir Hajibeyov was born&hl=ru#v=onepage&q=&f=false. — Routledge, 2004. — С. 210. — ISBN 0-415-30219-6, ISBN 978-0-415-30219-7

    В отличие от Армении и Грузии, в Азербайджане до появления Гаджибекова не было профессиональных композиторов и ни одного профессионального учебного заведения для их обучения.

    Оригинальный текст  (англ.)  

    In contrast to Armenia and Georgia, there were no proffessional composers in Azerbaidzhan prior to Hadjibeyov, and neither was there any kind of educational infrastructure to in place to train any.

  61. Inna Naroditskaya Azerbaijanian Female Musicians: Women's Voices Defying and Defining the Culture. Vol. 44, No. 2 (Spring - Summer, 2000) - www.jstor.org/stable/852531. — University of Illinois Press on behalf of Society for Ethnomusicology, 2000. — С. 234-256.

    Разные источники говорят о Шовкет Мамедовой, как о первой женщине-певице дореволюционного Азербайджана. «…Альштадт отмечает, что Узеир Гаджибеков первым вывел на сцену исполнительницу-женщину (Шовкет Мамедову), хотя это было расценено как оскорбление женщин и общества…». Певица позже вспоминала 1912 год как время ее первой встречи с Узеиром, который организовал благотворительный концерт с целью сбора средств для ее учебы в Италии.

    Оригинальный текст  (англ.)  

    Shovkat Mamadova is referred to in different sources as "the first woman singing on the stage before the revolution [the Soviet revolution of 1918]" (Ensiklopedicheskii muzikalinii slovar 1966:289). Altstadt writes that "Uzeyir Hajibeyov first put a woman performer [Shovkat Mamadova] ... on stage, though doing so was regarded as an insult to womanhood and to the community" (Altstadt 1992:54). The singer recalled the year 1912 as the time of her first meeting with Uzeyir, who organized a concert to finance her schooling in Italy.

  62. «Основы азербайджанской народной музыки»-онлайн - musbook.musigi-dunya.az/content_ru.html  . Электронная энциклопедия Узеира Гаджибекова.
  63. 1 2 3 4 5 6 Фикрет Амиров, Губад Гасымов Слово об Узеире Гаджибекове - uzeyir.musigi-dunya.az/ru/about_uzeyir.html. — Элм, Баку, 1985.
  64. Inna Naroditskaya Source: Asian Music, Vol. 28, No. 2 (Spring - Summer, 1997), pp. 141-145. — University of Texas Press, 1997. — С. 144.

    Согласно Гасану Тума, арабская тональная система была разработана Аль-Фараби, тогда как персидская и азербайджанская тональные структуры были основаны на расчётах Сафи Ад-Дина аль-Урмави, известного средневекового философа и уроженца Азербайджана. В начале XX века азербайджанский теоретик и композитор Узеир Гаджибеков определил тональную структуру модальных рядов путём изучения ладовой системы азербайджанской лютни, известной как тар. Узеир Гаджибеков описал мугам «в форме здания с 12-ю колоннами и шестью башнями, откуда можно увидеть все четыре стороны света: от Андалузии до Китая, и от Африки до Кавказа». М. Исмайлов написал, что "методы монодической экспрессии и развития, включая повторы, последовательности, вариации .. стали существенным материалом для строительства мугама как «храма музыки».

    Оригинальный текст  (англ.)  

    According to Hassan Touma (1996:17), the Arabic tonal system was propagated by Al-Farabi, while the Persian and Azerbaijanian tonal structure was based on the calculation of Safi Ad-Din al-Urmawi, renowned philosopher of the Middle Ages and a native of Azerbaijan. In the beginning of the twentieth century, Azerbaijanian theorist and composer Uzeyir Hajibeyov (1985:25-93) defined the tonal structure of the modal rows by examining the fretting system of the Azerbaijanian lute, known as the tar. Uzeyir Hajibeyov pictured mugam "in the form of a twelve-column, six- towered 'building' from which one could view all four directions of the world: from Andalusia to China, and from Africa to Caucasus" (1985:18). M. Ismailov wrote that "the methods of monodic expression and development, including repetitions, sequences, variations...became the relevant 'material' for constructing mugam as a 'temple of music' (1984:84).

  65. Marina Frolova-Walker National in Form, Socialist in Content": Musical Nation-Building in the Soviet Republics, Journal of the American Musicological Society, Vol. 51, No. 2 (Summer, 1998), pp. 331 -371. — University of California Press on behalf of the American Musicological Society, 1998. — С. 348-349.
    Оригинальный текст  (англ.)  

    Harmonization was, of course, a nonnegotiable, or indeed a defining, ele- ment of both the Russian nationalist and the later Soviet projects; there was no question of remaining within the limits of monody. The Azerbaijani national composer Gajibekov offered the following advice on the subject of appropriate harmonizations:Unskilled harmonization of an Azerbaijani melody may change its character, neutralize its modality, and even vulgarize it. But this does not mean that Azerbaijani music should remain monodic forever. ... Polyphony should be based not on correct chord progressions or harmonic cadences that require changes in modal structure, but rather on the combination of logically con- structed independent melodies.27The example given by Gajibekov (see Ex. 2) demonstrates not so much the independence of melodies, but rather the avoidance of anything that would do violence to the melody. His argument is strongly reminiscent of the recommendations Vladimir Odoyevsky had made in 1863: "We tried to keep the piano accompaniment as simple as possible (sine quarta conso- nante) ... we did not dare to insert any seventh chords ... this would entirely distort the character of Russian singing, both secular and sacred."28 Gajibekov's recourse to imitative textures as a palliative to four-part har- monic style was a strategy the Russian nationalists had frequently turned to -imitation, no doubt by dint of its greater antiquity, was not so strongly associated with Western music. Each republic sought to draw the line between its earliest, ad hoc "naive" harmonizations of monodies and its later, systematic efforts, based on principles of appropriateness somehow de- duced from properties of the monodic style.

  66. Творческие династии Азербайджана в XX веке - old.zerkalo.az/print.php?id=9200
  67. Том де Ваал. «Черный сад». Глава 12. Шуша. Последняя цитадель - news.bbc.co.uk/hi/russian/in_depth/newsid_4674000/4674027.stm

    Захватив город, армяне в отместку демонтировали и продали бронзовые бюсты трех азербайджанских музыкантов и поэтов, уроженцев Шуши, причем и эти реликвии были чудом спасены, на сей раз благодаря скупщику металлолома в Тбилиси. Я видел эти три бронзовых бюста — в плачевном состоянии, со следами от пуль, они валялись во дворе штаб-квартиры Красного Креста в Баку: поэтесса Натеван с покрытой платком головой, держащая книгу в руке с отбитым большим пальцем; композитор Гаджибеков, испещренный пулями, в двубортном пиджаке и сломанных очках, и знаменитый певец Бюль-Бюль, похожий на мыслителя..с выпуклым бронзовым лбом.

  68. 1 2 3 Xatirə (Память) - uzeyir.musigi-dunya.az/az/memory.html  (азерб.). Электронная энциклопедия Узеира Гаджибекова.
  69. УЗЕИР (Абдул Гусейн оглы) ГАДЖИБЕКОВ - www.belcanto.ru/gadzhibekov.html  . Belcanto.
  70. Том Де Ваал Черный Сад, Глава 12 - Шуша. Последняя цитадель. - news.bbc.co.uk/hi/russian/in_depth/newsid_4674000/4674027.stm. — Текст, 2005. — 416 с. — 2000 экз. — ISBN 5-7516-0528-4
  71. Аккорды долгой жизни (Узеир омру) - www.ruskino.ru/mov/12117  . RusKino.
  72. Абульфас Гараев, министр культуры и туризма Азербайджана: «Пора по-новому осмыслить и представлять нашу национальную культуру» - www.izvestia.ru/azerbaijan/article3101588/?print  . Газета "Известия".
  73. 100th anniversary of the first opera in the East: “Leyli and Majnun” (1908) - portal.unesco.org/en/ev.php-URL_ID=42354&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html  (англ.). UNESCO.

Источники

  • Сайт, посвящённый Узеиру Гаджибекову - www.hajibeyov.com
  • Хронологическая биография Узеира Гаджибекова - uzeyir.musigi-dunya.az/ru/letopis.html
  • Электронная библиотека «Узеир Гаджибеков» - uzeyirbook.musigi-dunya.az/index_ru.html
  • Слово об Узеире Гаджибекове. Сборник воспоминаний. - e-library.musigi-dunya.az/slovo_o_uzeyire_soderjanie.html
  • М. Гринберг // Советская опера. — Гос. муз., 1953. — 478 с. — 7000 экз.
  • Mattew O'Brien Uzeir Hajibeyov and his role in the developement of musical life in Azerbaijan - books.google.com/books?id=_Qr3RGhaA6cC&pg=PA209&dq=Uzeyir Hajibeyov was born = Soviet music and society under Lenin and Stalin: the baton and sickle / Neil Edmunds. — Routledge Curzon. — USA: Routledge Curzon, 2004. — С. 209-228. — 240 с. — ISBN ISBN 0-415-30219-6, 9780415302197
  • Rena Moisenko Realist Music. 25 Soviet Composers // Uzeir Gadzhibekov. — Иллюстрированное. — London, UK: Meridian Books, 1949. — С. 79-87.
  • Журнал Ирс/Наследие/Heritage - www.irs-az.com
  • Узеир Гаджибеков. Основы Азербайджанской народной музыки - musbook.musigi-dunya.az/content_en.html
  • «Аршин мал алан» в Вене - www.youtube.com/watch?v=lfpbuEHMWxY&feature=related|Постановка
  • Фильм «Аршин мал алан» - www.azeriart.net/kino/
  • Полный список произведений Узеира Гаджибекова (Электронная библиотека Узеира Гаджибекова) - uzeyirbook.musigi-dunya.az/ru/musigi_asar.html

Литература

  • Мирза Ибрагимов Tufanlara kömək edən bir qələm (на азербайджанском) // Üzeyir Hacıbəyovun şəxsiyyəti və yaradıcılığı. — Иллюстрированное. — Баку, Азербайджанская ССР, СССР: Азернешр, 1987. — С. 198. — ISBN 47020602000-94
  • Ахмед Исазаде Üzeyir Hacıbəyov haqqında seçilmiş xatirə və məqalələr // (на азербайджанском). — Баку, Азербайджанская ССР, СССР: Элм, АН Азербайджанской ССР, 1990. — С. 292. — ISBN 5-8066-0251-6
  • Х. Гашимова, Р. Оруджалиева, Н. Асланбекова, Г. Сафарова, Н. Салимова Üzeyir Hacıbəyli: Biblioqrafiya // (на азербайджанском) - www.anl.az/down/u.hacibeyli.pdf. — Баку, Азербайджан: Азербайджанская Государственная Библиотека имени М.Ф.Ахундова, 2008. — С. 368.
скачать

Данный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии. Синхронизация выполнена 10.07.11 15:10:46

Похожие рефераты: Гаджибейли Джейхун Абдул-Гусейн оглы, Гаджибеков Солтан Исмаил оглы, Гаджибеков Султан Исмаил оглы, Ниязи Зульфугар оглы Тагизаде-Гаджибеков, Тагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглы, Мамедов Али Гусейн оглы, Алыев Иса Гусейн оглы.

Категории: Персоналии по алфавиту, Родившиеся в 1885 году, Кавалеры ордена Ленина, Кавалеры ордена Трудового Красного Знамени, Музыканты по алфавиту, Дирижёры СССР, Композиторы XX века, Композиторы по алфавиту, Родившиеся 18 сентября, Умершие в 1948 году, Педагоги по алфавиту, Композиторы СССР, Умершие 23 ноября, Музыкальные педагоги СССР, Дирижёры по алфавиту, Умершие в Баку, Дирижёры Азербайджана, Композиторы Азербайджана, Родившиеся в Агджабеди, Музыкальные педагоги Азербайджана.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike.