Загрузка...
скачать
Реферат на тему:

Айги, Геннадий Николаевич



План:

    Введение
  • 1 Биография
  • 2 Публикации и переводы
  • Литература

Введение

Генна́дий Никола́евич Айги́ (настоящая фамилия Ли́син, чуваш. Геннадий Николаевич Айхи (Лисин); 21 августа 1934, Шаймурзино, Батыревский район, Чувашская АССР — 21 февраля 2006, Москва) — чувашский и русский поэт и переводчик, по национальности чуваш. Старший брат чувашской писательницы Евы Лисиной, отец композитора, скрипача и музыкального деятеля Алексея Айги, а также актрисы и виджея Вероники Айги.

Один из лидеров советского авангардного искусства 1960—1970-х годов, создатель русского поэтического сюрреализма. Внёс огромный вклад в популяризацию чувашской поэзии и чувашской культуры в мире. Лауреат премии Андрея Белого (1987), Пастернаковской премии (2000, первый лауреат), премии Французской Академии (1972), премии имени Петрарки (1993) и др. Командор Ордена литературы и искусства (1998).


1. Биография

Родился в деревне Шаймурзино Чувашии, в семье учителя. Отец погиб в годы Великой Отечественной войны. С юных лет писал стихи на чувашском языке, в 1953 г. окончил Батыревское педагогическое училище и поступил в Литературный институт имени Горького, где занимался в творческом семинаре Михаила Светлова. Сближение с Борисом Пастернаком привлекло к Айги внимание советских спецслужб, под давлением которых он был в марте 1958 г. отчислен из института «за написание враждебной книги стихов, подрывающей основы метода социалистического реализма» («Обыденность чуда». В оригинале впервые: «Дружба народов», 1993, № 12). Под влиянием Пастернака Айги стал писать и по-русски, а также принял решение остаться в Москве — и в течение 10 лет (1961—1971) заведовал изосектором в московском Музее Маяковского. Параллельно оригинальному поэтическому творчеству на русском языке Айги много занимался переводом мировой поэзии на родной чувашский, создав уникальные антологии «Поэты Франции», «Поэты Венгрии», «Поэты Польши». Трудно переоценить и роль Айги в мировой пропаганде чувашской поэзии и чувашской культуры. С начала 1960-х гг. стихи Айги широко публикуются во многих странах мира по-русски и в переводах на разные языки; однако на Родине первая книга русских стихов Айги появляется только в 1991 г. — и с этого времени Айги прочно занимает место наиболее спорного и противоречивого среди русских поэтов старшего поколения.

В творчестве Айги сильно влияние чувашского и иного поволжского фольклора, вообще народной культуры; он постоянно обращается к древнейшим архетипам народного сознания. В то же время Айги непосредственно продолжает традицию русского и особенно европейского (прежде всего французского, но также и немецкого, особенно в лице Пауля Целана) поэтического авангарда, что видно, в частности, по совершенно особой роли, которую в его поэзии играют визуально-графическое оформление текста, авторская система пунктуации, резко отличный от разговорного синтаксис, система сквозных мотивов и ключевых слов, переходящих из текста в текст (это последнее свойство парадоксальным образом роднит поэзию Айги уже не с футуризмом, а с символизмом).

Через творчество Айги проходит философское противопоставление идеи предмета и его воплощения, соотношения, зачастую именуемого им самим «двойником». Айги — поэт абстрактных метафор, которые далеко не всегда поддаются расшифровке, оставляя возможность индивидуального толкования. В его стихах сталкиваются фрагментарные образы и мысли, часто выраженные лишь отдельными словами, которые в силу своей изолированности затрудняют попытки интерпретации. <…> Необычайное, новаторское в поэзии Айги заключается не в семантической игре, а в серьёзных поисках новых, современных средств языковой выразительности, направленной против пустой, выхолощенной функциональности, против низведения стиха к механистичности. Поэзия Айги — духовный протест во имя подлинной человечности.

— Вольфганг Казак

На стихи Айги писали музыку София Губайдулина, Валентин Сильвестров, Александр Раскатов, Виктория Полевая, Ираида Юсупова и др.


2. Публикации и переводы

  • Стихи 1954—1971. — Мюнхен: Verlag Otto Sagner, 1975.
  • Отмеченная зима: Собрание стихотворений. — Париж: Синтаксис, 1982.
  • Три стихотворения. (Гравюры Николая Дронникова). — Париж., 1991. — 35 с. 265 экз.
  • Здесь. Избранные стихотворения. 1954—1988. — М.: Современник, 1991.
  • Теперь всегда снега: Стихи разных лет. 1955—1989. — М.: Советский писатель, 1992. — 320 с.
  • Свечи во мгле и несколько песенок. — М.: Раритет-537, 1992. — 160 с.
  • Тетрадь Вероники: Первое полугодие дочери. — М.: Гилея, 1997.
  • Поклон — пению: Сто вариаций на темы народных песен Поволжья. — М.: ОГИ, 2001. — 56 с.
  • Продолжение отъезда: Стихотворения и поэмы. 1966—1998. — М.: ОГИ, 2001.
  • Мир Сильвии. — М.: Издательство «А и Б». 2001.
  • Разговор на расстоянии: Статьи, эссе, беседы, стихи. — СПб.: Лимбус Пресс, 2001. —- 304 с. 3000 экз.
  • Поля-двойники. — М.: ОГИ, 2006. —- 232 с. 2000 экз.
  • Стихотворения. — М.: Радуга, 2008. — 424 с. 2000 экз.
  • Собрание сочинений. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2009.
  • Собрание сочинений. В 7 тт. — М.: Гилея, 2009. — 1200 с. (Том 1. Начала полян, Том 2. Зимние кутежи, Том 3. Провинция живых, Том 4. Тетрадь Вероники, Том 5. Поле-Россия, Том 6. Листки — в ветер праздника, Том 7. Продолжение отъезда)

Литература

  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996. — 492 с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8
  • Даенин Е. Е. «Слово надо выстрадать» (о поэзии Геннадия Айги). // Журнал «В мире книг» (издательство «Книжная палата»). — Москва, 1988, № 3.
скачать

Данный реферат составлен на основе статьи из русской Википедии. Синхронизация выполнена 10.07.11 07:46:05

Похожие рефераты: Шпигун Геннадий Николаевич, Шибаев Геннадий Николаевич, Чеботарёв Геннадий Николаевич, Константинов Геннадий Николаевич, Елисеев Геннадий Николаевич, Никонов Геннадий Николаевич, Сорокин Геннадий Николаевич.

Категории: Персоналии по алфавиту, Умершие в Москве, Поэты России, Писатели по алфавиту, Командоры французского Ордена искусств и литературы, Персоналии известные под литературными псевдонимами, Многоязычные писатели, Умершие 21 февраля, Родившиеся в 1934 году, Умершие в 2006 году, Родившиеся 21 августа, Лауреаты премии Андрея Белого, Родившиеся в Чувашии, Чувашские поэты, Переводчики поэзии на чувашский язык, Русские верлибристы.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike.